Bienvenida

Los paisajes de Jesús Martín atraen a los amantes del arte moderno y clásico. Con profundos empastes y misteriosos y ricos tonos de color, MArtín saca de sus viajes y experiencias la inspiración que usa para expresar visualmente lo que es invisible para el ojo humano. Su trabajo no es necesariamente representativo de lo que ha visto, sino de lo que ha sentido en el momento, reflejando toa la cultura, el arte, la música y las circunstancias que forman parte de la vida cotidiana. Martín es un firme creyente en los aspectos espirituales del mundo físico, y sus pinturas, en su mayoría figurativas, son verdaderamente notables por las emociones intangibles y sensaciones que inspira en sus espectadores.  Martín empezó a pintar y dibujar a una edad muy temprana, en las escabrosas y remotas Islas Canarias, donde creció. Como adulto, desrrolló una pasión por lso viajes y la historia del arte, y su trabajo está fuertemente inspirado por los lugares que ha visitado y las obras maestras que ha encontrado. Se considera a sí mismo un incansable buscador de conocimientos y, sobre todo, espera que su arte pueda ayudar a otras personas.

Un fuerte abrazo y un saludo.


The landscape paintings of Jesús Martín appeal to lovers of both modern and classical art. With deep impasto and mysterious, rich tones of color, Martín draws from his travels and experiences to express visually what is invisible to the human eye. His work is not necessarily representative of what he has seen, but what he has felt in the moment, reflecting all the culture, art, music, and circumstances that are a part of daily life. Martín is a firm believer in the spiritual aspects of the physical world, and his paintings, while mostly figurative, are truly remarkable for the intangible emotions and sensations they inspire in his viewers.
Martín began painting and drawing at a very early age, on the ruggedly scenic and remote Canary Islands where he grew up. As an adult, he developed a passion for both travel and art history, and his work is strongly inspired by the places he’s visited and the masterpieces he’s encountered. He considers himself a tireless seeker of knowledge and, above all, hopes his art can help other people.

Un fuerte abrazo y un saludo.